Перевод юридических текстов. Какие виды переводимых юридических документов бывают?

Перевод юридических текстов. Какие виды переводимых юридических документов бывают?

Перевод юридических текстов – одно из самых распространённых направлений перевода на сегодня. Для переводчика, работа над переводом юридических текстов очень важно внимательно изучить текст и разбираться в той или иной области права, с которой он будет работать при переводе текста. Очень важно знать структуру правовой системы страны при переводе текстов,…

Медицинский перевод. Где используют медицинский перевод?

Медицинский перевод. Где используют медицинский перевод?

Перевод медицинских текстов является самым тяжелым и самым ответственным в сфере переводов. Медицина – это очень узко специализированная сфера переводов, поскольку подобным переводом могут заниматься только специалисты в данной отрасли с медицинским образованием. Перевод медицинских текстов требует очень тщательного внимания и ответственности, переводчик должен точно передать каждое слово исходного текста…